Prevention Projects


Appels à propositions des bailleurs
en prévention des risques majeurs
et adaptation climatique



EN   FR
  Objet Bailleurs Echéance Continents Action

☂ Référentiel de données pour la recherche et l’innovation en matière de sécurité

EU (Horizons) 12/11 2025 Europe
Echéance : 12/11/2025
Bailleurs : EU (Horizons)
Continents :  Europe
Pays :  Tous
Aléas :  Tous
Thèmes :  Systèmes d'information
 Dernière mise à jour : 16/08/2025 14:45 
 
Résumé de l'appel    Lien vers l'appel  

 

Sélectionner les appels

*
 Par aléas  
 Tous  
 Par continents  
 Tous  
 Par pays  

 

 
 Par thèmes  

 

 

 Par texte (titres et résumés)  

 

 

 

Réinitialiser 

Bailleurs permanents

Guichets ouverts toute l’année pour recevoir des demandes de financement.

  Bailleurs Actions
  item umbrella Bread for the world
  item umbrella Canada Govt
  item umbrella Catalyst Fund
  item umbrella CCRIF Small grants programme
  item umbrella CISCO
  item umbrella City Climate Finance Gap Fund
  item umbrella Climate Capital
  item umbrella Dubai Cares
  item umbrella EGCapital
  item umbrella FID
  item umbrella Global Inovation Fund
  item umbrella Green Climate Fund
  item umbrella IZUMI Foundation
  item umbrella Mirova Foundation
  item umbrella Nippon Foundation
  item umbrella OPEC Fund
  item umbrella Open Road
  item umbrella Peak Venture Advisors LLP
  item umbrella The Britford Bridge Trust
  item umbrella The City Climate Finance Gap Fund
  item umbrella The Coca-Cola Foundation
  item umbrella The Green Guarantee Company
  item umbrella The Inter-American Foundation
  item umbrella The Seismological Society of America
  item umbrella The Small Grants Programme of the Global Environment Facility
  item umbrella USAID
  item umbrella VoLo Earth Ventures

Annonceurs


logo tradulo

Tradulo link, c'est 20 ans d'expérience professionnelle dans le domaine linguistique, notamment dans les risques majeurs :

  • Traitement de contenus liés aux Risques et catastrophes
  • Traduction générale et technique
  • Interprétation de conférence, simultanée, consécutive, en mode virtuel et présentiel

Tradulo offre ses services principalement dans les langues française, anglaise, espagnole et portugaise mais peut fournir des services professionnels dans beaucoup d’autres langues grâce à son réseau étendu de prestataires de services linguistiques hautement qualifiés.

Tradulo a produit la version française du Manuel MSGU qui a orienté la mise en œuvre des activités de MSGU en France.

Tradulo a développé une ample expertise dans la réalisation de projets linguistiques et l’organisation d’événement multilingues de haute qualité auprès de clients tels que l’OMS, l’ONUSIDA, l’UNOPS, l’Union africaine, la Coopération américaine, la Coopération suédoise, etc.

Visiter

Partenaires

Social West Hub Africa
ERNT Direct
Tradulo
CM Dev